​프랑스어권 국가 소개

프랑스어는 어느 나라에서 사용되는가?


​한국에서는 아직도 많은 사람들이 '프랑스어'가 구체적으로 어디에서 쓰이는지 잘 모른다. 심지어는 '프랑스어'와 '불어'가 다른 것이라고 생각하는 사람들도 소수 있다. 후자에 대한 이야기부터 먼저 하자면, '불어'는 '불란서어'의 줄임말로, 이는 '프랑스'를 한자로 쓰면 '불란서'가 되기 때문에 여기에 '어'를 붙여서 '불란서어'가 된 것일 뿐이라는 점이다. 즉, 불어와 프랑스어는 같은 것이다. '불문과'는 물론 '프랑스어문학과'를 의미한다.


프랑스어는 그렇다면 어디에서 사용될까? 당연히 '프랑스'가 들어가 있으므로 '프랑스'에서 사용한다. 프랑스? 그렇다면 프랑스는 정말 유럽에만 있는 것일까? '프랑스는 정말 유럽에만 있는 것일까?'가 무슨 이야기인가? 바로 프랑스의 해외영토에 대한 물음이다. 예를 들어보자. 한국은 아시아에 위치한다. 하지만, 한국의 영토는 아시아에 있는 것이 전부다. 식민지를 건설한 적이 없기 때문이다. 하지만 프랑스는 다르다. 프랑스의 본토(France métropolitaine)는 유럽에 있지만, 프랑스가 과거 식민지를 만들어서 현재까지 자신의 영토로 남아있는 곳들이 있다. 북아메리카, 남아메리카, 태평양, 아프리카에 아직도 프랑스의 영토가 남아있다.


당연히 프랑스의 영토이므로, 유럽에 있는 프랑스 본토와는 멀리 떨어져 있어도 프랑스어를 사용한다.  



 


프랑스의 해외영토


북아메리카 : 생 피에르 - 미클롱 섬, 과들루프섬, 마르티니크섬 

남아메리카 : 기아나

아프리카 : 레위니옹섬, 마요트섬

오세아니아 : 프랑스령 폴리네시아, 월리스-푸투나, 뉴칼레도니아


 



프랑스어를 공용어로 사용하는 국가들

 


1) 유럽 : 프랑스, 스위스, 벨기에, 모나코, 룩셈부르크

 

 

프랑스 - 프랑스의 인구는 독일이나 러시아와는 달리 증가 중이다. 몇 십 년 안에 독일을 뛰어넘을 것으로 예상된다.

 

벨기에 - 벨기에는 네덜란드어, 프랑스어, 독일어를 공용어로 사용한다. 하지만 독일어는 국경 지대 이외에서는 제1언어로 사용하는 경우가 드물고, 주로 네덜란드어와 프랑스어가 쓰인다. 벨기에 북부인 플랜더스(Flandre, 플랑드르) 지방에서는 네덜란드어를 사용하고, 벨기에의 수도인 브뤼셀(Bruxelles)과 벨기에 남부 왈로니(Wallonie)에서는 프랑스어를 사용한다. 벨기에 총 인구의 40%가 프랑스어를 제1언어로 사용하며, 특히 브뤼셀에서는 점차적으로 네덜란드어 사용 인구가 줄고, 프랑스어 사용 인구가 늘고 있다.


스위스 - 스위스는 독일어, 프랑스어, 이탈리아어, 로만어를 공용어로 사용한다. 이 중 프랑스어 사용자는 현재 23%로, 20년 전부터 지속적으로 다른 모든 공용어(독일어, 이탈리아어, 로만어)를 밀어내고 유일하게 사용자가 증가하고 있다(1970년 : 스위스 인구의 18.1%, 2010년 : 23.1%).

 

룩셈부르크 - 룩셈부르크는 룩셈부르크어, 프랑스어, 독일어를 공용어로 사용한다. 프랑스어는 또한 독일어와 함게  행정-사법언어로 사용된다.

 

모나코 - 프랑스어가 유일한 공용어이다.

 

 

 

 

2) 북아메리카 : 캐나다, 아이티

 

 

캐나다 - 캐나다는 영어, 프랑스어를 공용어로 사용한다. 영어는 인구의 60%가 모국어로 사용하며, 프랑스어는 23%이다(나머지는 외국어를 모국어로 사용하는 이민자 출신). 그러나 두 언어 모두를 아는 사람들이 많다. 특히, 프랑스어는 퀘벡주에서 유일한 공용어이며, 뉴브런주윅주에서는 영어와 함께 프랑스어가 공용어이다.

 

아이티 - 아이티는 아이티 크레올어와 프랑스어를 공용어로 사용한다. 

 

 

 

 

3) 아프리카 : 가봉, 콩고민주공화국, 콩고, 카메룬, 토고, 베냉, 기니, 적도 기니, 세네갈, 중앙아프리카공화국, 차드, 니제르, 부르키나파소, 코트디부아르, 말리, 지부티, 부룬디, 르완다, 코모로, 세이셸, 마다가스카르, 모리셔스


프랑스어를 공용어로 쓰는 곳은 파란색, 공용어는 아니지만 널리 쓰이거나 행정어로 쓰이는 곳은 하늘

(제목에서 나열한 국가명에는 행정어로서 프랑스어를 쓰는 국가는 포함되지 않았다)

 


가봉 - 프랑스어가 유일한 공용어이다. 공용어가 아닌 부족 언어가 지방에서 사용되기는 하지만 2010년 조사 결과 수도 리브르빌(Libreville)에 사는 99%의 주민들이 프랑스어를 읽고 쓸 수 있다. 특히 가봉에는, 아프리카에서 가장 큰 프랑스어 라디오 방송국이 있다. 

 

코트디부아르  - 프랑스어가 유일한 공용어이며, 전체 인구의 70%가 프랑스어를 할 줄 안다(나머지는 부족 언어).

 

콩고 - 프랑스어가 유일한 공용어이며, 전체 인구의 78%가 프랑스어를 할 줄 안다(나머지는 부족 언어).

 

토고 - 프랑스어가 유일한 공용어이며, 전체 인구의 37%만이 프랑스어를 할 줄 안다(나머지는 부족 언어).

 

부르키나파소 - 프랑스어가 유일한 공용어이나 전체 인구의 15%만이 프랑스어를 할 줄 안다(나머지는 부족 언어). 그러나 도시화가 진행되면서 프랑스어 사용자는 증가 추세에 있다.

 

카메룬 - 영어와 프랑스어가 공용어이다. 2005년 기준으로 18%만이 프랑스어 사용자이나 증가 추세에 있다.

 

베냉 - 프랑스어가 유일한 공용어이나 전체 인구의 9%만이 프랑스어를 사용한다(주로 대도시).


말리 - 프랑스어가 유일한 공용어이나 토착 언어인 밤바라어가 전체 인구의 80%가 사용하는 언어이다.

 

차드 - 아랍어, 프랑스어가 공용어이나 주로 사용되는 언어는 부족 언어들이고, 프랑스어는 엘리트 언어로 남아 있다.

 

니제르 - 프랑스어가 유일한 공용어이나 주로 사용되는 언어는 부족 언어들이고, 프랑스어는 엘리트 언어로 남아 있다.

 

부르키나파소 - 프랑스어가 유일한 공용어이나 주로 사용되는 언어는 부족 언어들이고, 프랑스어는 엘리트 언어로 남아 있다.


세네갈 - 프랑스어가 유일한 공용어이고, 전체 인구의 30%가 사용한다.  

 

기니 - 프랑스어가 유일한 공용어이고, 전체 인구의 절반 가량이 프랑스어를 사용할 줄 안다. 프랑스어 사용 인구는 크게 증가 중이다. 


콩고민주공화국 - 프랑스어가 유일한 공용어이고, 아프리카에서 가장 많은 프랑스어 사용자를 가지고 있다. 총 3100만 명이 프랑스어를 사용하며, 특히 수도 킨샤사(Kinshasa)에서는 92%의 주민이 프랑스어를 사용한다.

 

중앙아프리카공화국 - 상고어, 프랑스어가 공용어이나, 주로 쓰이는 언어는 상고어를 비롯한 토착 언어들이다. 

 

적도 기니 - 스페인어, 프랑스어, 포르투갈어가 공용어이나 포르투갈어 사용자는 거의 없고, 스페인어 사용자가 대다수이다. 

 

지부티 - 아랍어, 프랑스어가 공용어이다. 지부티에는 프랑스군이 주둔 중이다.

 

부룬디 - 프랑스어, 키룬디어가 공용어이나 프랑스어는 10% 미만의 인구가 사용하며 엘리트 언어로 남아 있다.

 

르완다 - 프랑스어, 르완다어, 영어가 공용어이다. 르완다는 프랑스와 사이가 좋지 않으며 정부 차원에서 영어를 선호하는 경향이 강하다. 


마다가스카르 - 말라가시어, 프랑스어가 공용어이며, 프랑스어는 전체 20%의 인구가 할 줄 안다.  

 

코모로 - 코모로어, 프랑스어, 영어가 공용어이다. 그러나 주로 사용되는 언어는 토착 언어와 방언들이다. 

 

세이셸 - 세이셸 크레올어, 영어, 프랑스어가 공용어이다. 주로 사용되는 언어는 세이셸 크레올어이다.

 

모리셔스 - 법으로 정해진 공용어는 없으나 영어, 프랑스어, 그 밖의 토착 언어가 사용된다. 

 

 

4) 오세아니아 - 바누아투

 

바누아투 - 영어, 비슬라마어, 프랑스어가 공용어이다. 전체 인구의 37%가 프랑스어를 할 줄 안다.


http://francis_euro.blog.me/220212831911

Posted by 정규화
:

프랑스어 독학하기 내공90

비공개 
질문 78건 질문마감률62.7%
 
2015.01.18 05:40
 
모바일 등록 질문Mobile


고2되는 여학생입니다 제 장래희망이 쇼콜라티에라 프랑스어랑 관련도 있고 관심도 있어서 배우고 싶어요
사실 작년부터 책만 사다놓고 진도를 못나가고 있습니다..
문법 먼저하라고 해서 문법만 파다 어려워서 막히니 시들해졌다가
다시 마음먹고 하려는데 불어발음이 걸려요
발음이 어려워서 독학으로 하다 발음습관이.잘못들면 고치기 어려우니까 무조건 학원을 다니거나 과외를 받으라는데 
학원다니고 과외받고 할 여건이 안돼요.. 학원은 저희지역에 없고요..
중국어도 배우고 싶었는데 학원을 못다녀서 성조때문에 나중으로 미뤘어요
발음하고 체크받는게 있는 듀오링오같은 어플이나 제목소리를 녹음해서 비교해서 듣는걸로는 많이 부족할까요?
겨울방학을 반넘게 의미없이 보내버려서 지금이라도 시작하고 싶은데 혼자하다 정말로 잘못습관들면 어쩌나 걱정이에요




1.회화.문법.단어 다같이 차근차근 나가는게 좋은가요 아니면 어떤 순서로 나가는게 좋은가요?

2.듀오링고같은 어플이나 녹음해서 비교하는걸로는 부족할까요? 발음은 반드시 학원에 가야하는건지..

3.독학으로 불어 시작해도될까요?



프랑스어 독학하기

ojihe 
답변채택률94.1%
 
2015.01.18 08:03
답변 추천하기

안녕하세요? ^^

제가 프랑스어를 처음 알았고 공부하게 된 것이 고2 때

제2 외국어를 프랑스로 만나게 되고나서 부터 랍니다. ^^


저는 충분히 독학이 가능하다고 생각하는데,

학습은 동기부여와 의지 그리고 재미나 흥미의 문제라고 생각합니다.

어떠한 목표설정이 강하게 있고 그에 대한 의지가 있어야 합니다.


제 경우에는 재미 있었기 때문에 공부가 된 케이스인데

샹송을 좀 들었습니다. ^^

저처럼 음악을 들어보거나, 가벼운 영화를 한번 보세요.

그리고 요즘은 매체가 잘 발달되어 있어서

유투브 검색이라던가, 페이스북 친구 맺기, 등 으로도

동영상의 자료가 넘쳐나더군요. ^^


과거에 비하면 자료가 무궁무진하게 많습니다.


단, 학원을 다니거나 과외를 받는건,

강한 동기부여와 의지, 그리고

학습의 방향설정 및 교정 등을 멘토가 도와준다는 것이 있습니다.

누군가가 길을 잃지 않게 끌고가주죠.


하지만 본인이 할 수 있다고도 말한 것은

최초, 본인이 좋다라는 것에 대한 흥미가 있으면 더 좋구요.

단락 마무리. 체크 지점을 정해서 하나하나씩

클리어 해나가는 작업을 반복한다면 너무 좋겠습니다.


그리고 발음에 대한 걱정을 하셨는데,

분명 녹음 필수로 필요하구요.

어쩌면 이 발음 때문에 학원이나 과외가 필요한지도 모르겠습니다.

** 불어를 공부하고 싶은 파트너를 구해보세요 ^^

기본기를 쌓으면서 한 문단을 통째로 외워서

서로 문답을 주고받는다던가. 그렇게 한 주제를 가지고

하시다 보면 재밌어 질수 있습니다.


네, 녹음 필수로 하시구요.  계속 반복하시면

좋은 소식이 있을 것입니다. ^^


참, 순서는 우선 문법 기초적인거 몇개만 다지시고

회화나 샹송을 듣고 문단을 해석하면서 더

 문법을 보는걸로 시작해 보세요 ^^


  

- Soomin Oh


출처 : 펠리체의 뜰

http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=11&dirId=110806&docId=215745172

Posted by 정규화
:

프랑스어 전공에 관해서 내공100

비공개 
질문 8건 질문마감률100%
 
2015.01.18 00:28
 
지식iN 앱 등록 질문지식iN 앱


이번에 중3되는 여학생인데요 이번 방학때 취미로 프랑스어를 조금 독학해서 지금 간단한 인삿말이랑 자기소개?정도 할수있고 문법은 1군동사부분 하고있어요. 계속하다보니까 나중에 프랑스어를 전공하고 싶어졌는데

1.앞으로 프랑스어의 전망은 어떤가요?

2.대학교 프랑스어전공하면 어느수준으로 배우나요?

3.저실력이면 많이 늦은건가요?

4.프랑스어관련한 직업들에는 무엇들이있나요?

내공100 



re: 프랑스어 전공에 관해서

비공개 
답변채택률99.5%
 
2015.01.19 07:18


1.앞으로 프랑스어의 전망은 어떤가요?

좋습니다. 프랑스는 문화, 예술, 학문 영역에서 세계적으로 알아주는 선진국이에요.

2.대학교 프랑스어전공하면 어느수준으로 배우나요?
프랑스어를 유창하게 하실 수 있게됩니다.

3.저실력이면 많이 늦은건가요?
영어를 제외한 다수의 외국어 전공자들이 사전지식 전혀 없이 전공을 선택합니다.
정말인지 궁금하시다면 입시설명회 때 외대에 한 번 가보세요.

4.프랑스어관련한 직업들에는 무ㅇ엇들이있나요?
통번역, 프랑스계 기업 취업. 대학 교수, 불어 강사 등이 있습니다.


http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=11&dirId=110806&docId=215734817

Posted by 정규화
:

프랑스 이름 질문이요^^

ang**** 
질문 21건 질문마감률70.6%
 
2015.01.15 10:36


제가 프랑스 소설을 쓰려고 하는데....몇 가지가 궁금하네요^^

1. 주인공 이름이 에일리인데 중간 이름을 어떻게 지어야 할지 모르겠어요. 프랑스에서는 어떤 식으로 이름을 짓나요? 그리고 성을 가르시아라고 하려고 하는데 괜찮을까요?

2. 프랑스 이름을 잘 몰라서 다른 인물들 이름을 뭘로 정해야 할지 모르겠네요 ㅠㅠ 친절해 보이는(?) 남자애 이름 하나랑 좀 못된(?) 티나는 여자애 이름 하나 부탁드려요

3. 주인공의 엄마 이름을 헬레네라고 짓고 싶은데 프랑스 이름으로 사용 가능할까요?

프랑스어 잘하시는 분들 답변 좀 부탁드려요^^



re: 프랑스 이름 질문이요^^

비공개 
답변채택률99.5%
 
2015.01.19 07:27


1. 주인공 이름이 에일리인데 중간 이름을 어떻게 지어야 할지 모르겠어요. 프랑스에서는 어떤 식으로 이름을 짓나요? 그리고 성을 가르시아라고 하려고 하는데 괜찮을까요?

=> 잘 어울리는 프랑스식 이름이네요! ^^

2. 프랑스 이름을 잘 몰라서 다른 인물들 이름을 뭘로 정해야 할지 모르겠네요 ㅠㅠ 친절해 보이는(?) 남자애 이름 하나랑 좀 못된(?) 티나는 여자애 이름 하나 부탁드려요
=> 친절해 보이는 남자애 이름은 '프랑소와'로 하시고요.
좀 못된 여자애 이름은 '베로니카'로 하세요.
제가 질문자님이 말씀해주신 역할과 성격에 맞게 지었어요! ^^ 

3. 주인공의 엄마 이름을 헬레네라고 짓고 싶은데 프랑스 이름으로 사용 가능할까요?
=> 헬레네는 그리스식 이름이에요.
프랑스어에도 그리스어가 어원인 단어나 문장표현들이 있고,
그리스계 이민자들도 있으니까 써도 상관없어요.
100% 프랑스식으로 짓고자 하신다면 '리네'라고 하세요.
저희 부모님 나이대 여성들에게 흔한 이름이랍니다 ㅎㅎ


(답변자가 사기꾼 기질이 보입니다.)


http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=11&dirId=110806&docId=215486579

Posted by 정규화
:

http://blog.naver.com/adorable_38/150185781115

Posted by 정규화
:
  • 최저가 : 17,100원
  • 재고 : 1부
  • 상태 : 중
  • 도서 위치 : I06[위에서부터 5번째칸]


'프랑스어 > ' 카테고리의 다른 글

알라딘 신촌점  (0) 2015.03.19
큐리어스 몽골, 큐리어스 영국  (0) 2015.03.11
유시민과 함께 읽는 유럽문화이야기 1  (0) 2014.12.28
프랑스어의 음소  (0) 2014.12.22
쉽고 실용적인, 기초 프랑스어 문법  (0) 2014.12.22
Posted by 정규화
:
http://m.aladin.co.kr/m/msearch.aspx?IsUsedStore=true&SearchTarget=Used&SearchWord=%EB%AA%A8%ED%8C%8C%EC%83%81









Posted by 정규화
:


정치적 망명자에 대해서는 더욱 관대하다. 자신들의 나라가 극단적인 사상을 가진 사람들의 망명지라는 점에 큰 긍지를 가지고 있다.
Posted by 정규화
:

불어 독학으로 배우려고하는데요 내공55

질문 19건 질문마감률 84.6%
2013.09.14 06:44

 

교재사서 혼자 공부해보려고 하는데 어떤방법이 좋나요

EBS Lang 에 강좌있던데 괜찮은 방법인가요?? 스탭 원 투해서 10만원정도 하던데..

아직 단어 문법 하나도 모르는상태입니다. 좋은 교재랑 공부방법좀 추천해주세요 ㅠㅠ

 

re: 불어 독학으로 배우려고하는데요

답변채택률95.2%
2013.09.14 22:15

 

제가 추천하는 방식은 이렇습니다.

.

먼저 EBS 교육방송 홈페이지에 들어가셔서, '수능 프랑스어' 강의를 수강하시기 바랍니다. 물론 무료이구요. 교재는 없지만 자료실에서 무료로 수업 관련 프린트물(회화, 문법설명, 연습문제)들을 다운받아 보실 수 있고, 프린트하실 수도 있습니다.

이렇게 하면 학원에 다닌 것 같은 효과가 날 것입니다.



그 다음으로는 시중에서 최근 판매되고 있는 제2외국어 모의고사 프랑스어 문제집을 사서 혼자서 풀어보시기 바랍니다. 뒤에 해설도 있습니다. 시간 별로 안걸립니다. 이렇게 푸는 이유는, EBS에서 배운 내용을 잘 이해하였는가 스스로 테스트 해야 하기 때문입니다.



그 다음에 추천해 드리는 책은, 'NEXUS DELF A1' 입니다. 한국 사람이 쓴 책이고, 한국어 설명들이 해설에 수록되어 있습니다. 이 책을 통해 질문자 님께서는 듣기, 독해, 작문, 말하기 등을 학습하실 수 있습니다. 그러나 주의하실 것이 있습니다. 첫째로 이 책을 하시기 전에 반드시 수능 수준의 프랑스어를 완벽하게 학습하셔야 합니다. 두번째로 NEXUS DELF A1을 혼자 학습하실 때, 듣기나 독해는 혼자서도 가능하지만 작문이나 말하기는 혼자서 하는 데에 한계가 있다는 것입니다(독학은 다 그렇습니다. 예를 들어 작문의 경우 작문을 했어도 이를 고쳐줄 사람이 없고, 말하기의 경우 대화 상대가 될 사람이 없습니다). 한가지 방법이 있다면 작문이나 말하기 부분에 나온 예들을 외우시는 것입니다. 이 방법은 '무식한 방법'이 아닙니다. 실제로 효과적입니다. 물론 시간은 다소 걸릴 수 있습니다.



만약 이 책을 마스터 하셨다면 그 다음 단계로 넘어가기 전에 DELF A1 시험(프랑스 정부에서 인증하는 어학시험)을 보시는 것도 좋습니다. 알리앙스 프랑세즈(www.afcoree.co.kr)에서 회원가입 하신 후 시험 일정을 보셔서 신청하시면 됩니다. 결과는 1달 후에 공지됩니다.



다음 단계부터는 DELF A2입니다. 이 역시 'NEXUS DELF A2' 를 보시는 것이 좋습니다. 양이 A1보다 많고 어렵지만 3개월동안 집중하면 하실 수 있습니다. A1과 같은 방식으로 공부하시면 되고, 독학이기 때문에 시간과 노력이 많이 요구된다는 점을 기억하시기 바랍니다.

그 다음 DELF A1 시험 보셨던 것처럼 DELF A2 시험을 보시면 됩니다.



다음 단계는 B1 단계인데... 이때부터는 사전을 많이 참고하셔야 할지도 모릅니다. 질문자님은 프랑스에서 직접 발간한 교재들을 사셔서 꼼꼼히 보시기 바랍니다. Didier사 또는 CLE사의 책이 좋습니다.


처음에는 전부 프랑스어 나와 있기에 적응하시기 힘들지도 모르겠으나, 사전의 도움으로 조금만 하시다 보면 적응 되십니다. 모든 분야가 A2의 난이도에 비해 현격하게 높아진다는 점을 절대적으로 명심하셔야 합니다. 듣기도 처음에 안들린다고 포기하시지 마시고 여러번 들으시다가 스크립트를 보면서 모르는 단어들을 찾아가며 공부하세요. 프랑스에서 나온 B1 단계의 교재는 분야별로 무궁무진하고, 시험대비용 교재들도 수두룩합니다. 이후 대형 서점에 가셔서 책들을 골라보시기 바랍니다. 자신이 약한 분야의 교재들을 충분히 공부하신 이후에 시험 대비 교재를 사서 보시기 바랍니다.


그런데 가장 문제가 되는 부분은, B1단계부터 나오는 것이 바로 '에세이'쓰기입니다. 이 에세이는 더이상 A1, A2 방식대로 외워서 쓰는 것이 아닙니다. 주제가 다양해도, 각각의 주제에 맞게 쓰실 줄 알아야 하기 때문입니다. 말하기 역시 마찬가지입니다.



독학으로 말하기를 하시고 싶으시다면 일단 듣기 연습을 많이 하시고 혼잣말로 계속 활용해야 합니다. B1교재에 나오는 단어-숙어는 모두 외우시기 바랍니다...

 

http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=11&dirId=110806&docId=180532739

Posted by 정규화
:

Nemo 프랑스어 앱

프랑스어 2014. 12. 23. 09:03 |

NEMO 프랑스어


애플 앱스토어 iTunes

https://itunes.apple.com/kr/app/nemofrench/id487067065?mt=8&ign-mpt=uo%3D4

안드로이드용 Google Play

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nemoapps.android.french





필자는 이전 태국어를 배울때도 책 + NEMO 태국어로 발음, 회화 공부했음.


크게 '관용구집', 'Nemo 카드'(단어카드), '발음 스튜디오' 카테고리로 나뉘며,

기초 단어와 회화(무료버전 기준 약 150문장 정도)의 뜻과 발음을 알려주고

검색, 색인 기능까지 갖추고 있어 그 편리함을 더했다.

특히 주목할 만한 기능은 '발음 스튜디오'인데,
자신의 발음을 녹음하여 앱에 녹음된 원어민 발음과 비교하며 발음 연습을 할 수 있도록 만들어져
프랑스어를 혼자 공부하는 학생들에게 도움을 줄 수 있도록 만들었다.

무료 버전으로 입문 수준의 프랑스어를 익힐 수 있으며, $9.99의 정식 버전을 이용하면 더 많은 컨텐츠를 이용할 수 있다.


무료 버전을 다운로드하여 사용해 보길 권한다.


▲ iPhone, iPad, Android용 무료 언어 학습 앱을 다운로드하세요.

http://ko.nemoapps.com/downloads

Posted by 정규화
: